
ผู้คนต่างตื่นเต้นดีใจกับทุ่งดอกทานตะวันขนาดกว่า 1,3 เฮกตาร์ในเมืองดานัง
ทุ่งดอกทานตะวันขนาดกว่า 1,3 เฮกตาร์ บริเวณเชิงสะพานอันบินห์ ในเมืองดานัง กลายเป็นสถานที่ยอดนิยม ดึงดูดทั้งคนท้องถิ่นและนักท่องเที่ยวจำนวนมากให้มาถ่ายรูปกัน

ทุ่งดอกทานตะวันขนาดกว่า 1,3 เฮกตาร์ บริเวณเชิงสะพานอันบินห์ ในเมืองดานัง กลายเป็นสถานที่ยอดนิยม ดึงดูดทั้งคนท้องถิ่นและนักท่องเที่ยวจำนวนมากให้มาถ่ายรูปกัน

มีคำกล่าวโบราณว่า "ความตั้งใจสำคัญกว่าสิ่งอื่นใด" แต่หลังจากฉลองตรุษจีนหลายครั้งที่บ้านเกิด ฉันสังเกตเห็นสิ่งที่ตรงกันข้าม คือ คนที่ให้ของขวัญชิ้นใหญ่หรือซองแดงใหญ่ๆ จะได้รับความเคารพ ในขณะที่คนที่ให้น้อยแทบจะถูกมองข้ามไป

ในช่วงต้นฤดูใบไม้ผลิ หนุ่มสาวในหมู่บ้านเครื่องปั้นดินเผาคิมหลาน (ตำบลคิมดึ๊ก ฮานอย) ต่างพากันกระโดดลงแม่น้ำอย่างตื่นเต้นเพื่อจับเป็ด แข่งขันกันเพื่อขอ "พรจากเป็ด" ที่เชื่อว่าจะนำโชคดีมาให้ในปีใหม่

ในช่วงวันหยุดตรุษจีน 9 วันของปี 2026 สนามบินนานาชาติเตินเซินเญิ้ตมีผู้โดยสารเกือบ 1,4 ล้านคน เพิ่มขึ้น 13% เมื่อเทียบกับช่วงเวลาเดียวกันของปีที่แล้ว

การแข่งขันเรือประเพณีชุมชนดุยเงีย - FVG Cup 2026 ซึ่งจัดขึ้นเป็นครั้งแรก ดึงดูดชาวบ้านและนักท่องเที่ยวหลายพันคนมาร่วมชมและให้กำลังใจ

นายกรัฐมนตรีสั่งการให้กระทรวงมหาดไทยเป็นผู้นำในการประเมินสถานการณ์เกี่ยวกับระเบียบวินัยและความสงบเรียบร้อยในหน่วยงานราชการ และให้ดำเนินการอย่างเด็ดขาดเพื่อป้องกันไม่ให้เจ้าหน้าที่ ข้าราชการ และพนักงานของรัฐ ออกไปเที่ยวพักผ่อนในช่วงฤดูใบไม้ผลิในระหว่างเวลาทำงาน

Sự đối lập giữa cảnh con cháu đông đúc ngày Tết và cụ bà một mình trong căn nhà rộng sau Tết khiến dân mạng chạnh lòng nghĩ về sự cô đơn của người già thời hiện đại.
Sau kỳ nghỉ Tết Bính Ngọ, người trồng đào Nhật Tân (Hà Nội) tất bật thu gom gốc, dưỡng cây và tái tạo thế đào, sẵn sàng cho mùa hoa năm tới.

เพื่อแก้ไขทัศนคติที่ว่า "เดือนมกราคมเป็นเดือนแห่งการพักผ่อน" สำนักงานเลขาธิการคณะกรรมการกลางจึงได้ขอให้เร่งเตรียมเนื้อหาที่จะนำเสนอในการประชุมคณะกรรมการกลางครั้งที่ 2 ในเดือนมีนาคม พ.ศ. 2569

เลขาธิการทั่วไปเรียกร้องว่าช่วงวันหยุดยาวซึ่งมักนำไปสู่การละเลยหน้าที่นั้น จะต้องไม่ได้รับอนุญาตให้ดำเนินต่อไปอย่างเด็ดขาด และความคิดที่ว่าเดือนมกราคมเป็นเดือนแห่งการพักผ่อนและการเฉลิมฉลองจะต้องไม่คงอยู่ภายในระบบการเมือง

เมื่อวันที่ 23 กุมภาพันธ์ ผู้นำชุมชนวูทู จังหวัดฮุงเยน ได้ถ่ายทอดสดและขายมันฝรั่ง 4,5 ตัน เพื่อช่วยเหลือเกษตรกรในท้องถิ่น

Tham gia lễ hội Cầu Bông ở Trà Quế, du khách nước ngoài thích thú khi "hóa thân" thành nông dân và trải nghiệm quy trình trồng rau sạch.

Tổng Bí thư Tô Lâm đề nghị Văn phòng Trung ương Đảng và mỗi cán bộ, công chức bắt tay ngay vào công việc, nhanh chóng trở lại nhịp độ công tác bình thường.

Trong 6 ngày Tết Bính Ngọ 2026, tuyến Metro số 1 vận chuyển hơn 571.000 lượt khách, vượt 42% kế hoạch, cho thấy nhu cầu đi lại tăng cao và vận hành ổn định.

ในการปฏิบัติงานของสำนักนายกรัฐมนตรี นายกรัฐมนตรีเน้นย้ำถึงหลักการ "สี่ข้อห้าม" ซึ่งได้แก่ การไม่ปล่อยให้เสียเวลาแม้แต่วันเดียว และการไม่ล่าช้าแม้แต่สัปดาห์เดียว

Sau kỳ nghỉ Tết Nguyên đán kéo dài 9 ngày, người dân trở lại làm việc khiến nhiều tuyến phố Hà Nội đông đúc, song một số khu vực vẫn thông thoáng.
Sau kỳ nghỉ Tết Bính Ngọ kéo dài, nhiều "điểm đen" ùn tắc tại TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu đi làm, người dân di chuyển thuận lợi vào trung tâm.

Trong những ngày đầu năm mới, hàng vạn Phật tử và du khách nườm nượp lên núi Thiên Mã để chiêm bái tượng Phật Quan Âm cao nhất Đông Nam Á.

นายกรัฐมนตรี ฟาม มินห์ ชินห์ ประเมินสถานการณ์โดยรวมในช่วงเทศกาลตรุษจีนปีม้า 2026 ว่าปลอดภัยและมีความสุขในทุกพื้นที่

ในช่วงต้นปี เทศกาลอันเป็นเอกลักษณ์ของเวียดนามเหนือมักดึงดูดนักท่องเที่ยวเสมอ ตั้งแต่เทศกาล Giong ไปจนถึงเทศกาลฤดูใบไม้ผลิ Tam Chuc ซึ่งล้วนเป็นพื้นที่ทางวัฒนธรรมที่มีชีวิตชีวาและศักดิ์สิทธิ์

ในช่วงวันหยุดตรุษจีน 9 วันของปี 2026 คาดการณ์ว่าจำนวนนักท่องเที่ยวที่มาเยือนเมืองเว้จะสูงถึง 523.638 คน เพิ่มขึ้น 245% เมื่อเทียบกับช่วงเวลาเดียวกันของปีที่แล้ว โดยมีรายได้โดยประมาณ 1.121 พันล้านดอง

ในช่วงวันหยุดยาว 9 วันของเทศกาลตรุษจีนปีม้า มีรายงานการเมาแล้วขับทั่วประเทศ 26.337 กรณี เพิ่มขึ้น 53,5% เมื่อเทียบกับช่วงเวลาเดียวกันของปีที่แล้ว
ในวันสุดท้ายของเทศกาลตรุษจีน แม้จะมีฝนและลมแรง แต่ผู้คนนับพันพร้อมสัมภาระก็หลั่งไหลกลับสู่เมืองหลวง สถานีขนส่งและทางเข้าเมืองต่างแน่นขนัดไปด้วยผู้คนและยานพาหนะ

Sáng 22/2 (mùng 6 Tết Bính Ngọ), dù mưa nặng hạt, hàng vạn người vẫn đội mưa đổ về Chùa Hương dự lễ khai hội, khép lại kỳ nghỉ Tết bằng chuyến hành hương đầu năm.

Thủ tướng yêu cầu không để xảy ra ùn tắc giao thông kéo dài trên các tuyến đường vào trung tâm Hà Nội và TP.HCM trong ngày cuối của kỳ nghỉ Tết và mùa Lễ hội xuân.
เทศกาลมวยปล้ำทุยหลิงจัดขึ้นระหว่างวันที่ 4-6 มกราคม ณ ลานชุมชนทุยหลิง (ลินห์นาม ฮานอย) ดึงดูดเยาวชนจำนวนมากเข้าร่วมแข่งขันและสร้างบรรยากาศที่คึกคักในช่วงต้นฤดูใบไม้ผลิ

Chiều 21/2 (mùng 5 Tết), người dân từ các tỉnh, thành trở lại phía Nam làm việc khiến nhiều tuyến cao tốc, quốc lộ trong khu vực xảy ra tình trạng ùn tắc kéo dài.
เมื่อวันหยุดยาวช่วงตรุษจีน 9 วันใกล้จะสิ้นสุดลง หลายคนได้เดินทางกลับเมืองหลวงเพื่อเตรียมตัวทำงาน ส่งผลให้ปริมาณการจราจรเพิ่มขึ้นและเกิดการติดขัดในบางพื้นที่บนถนนหลายสาย
Họp duy nhất đêm mùng 4 rạng sáng mùng 5 Tết ở Võ Cường (Bắc Ninh), chợ âm dương phủ màu huyền bí, người dân lặng lẽ mua bán dưới ánh nến, không mặc cả để cầu may.

Cuối tháng 2, hơn 1.200ha sơn tra ở bản Nậm Nghẹp (xã Ngọc Chiến, tỉnh Sơn La) đồng loạt nở trắng, biến vùng núi cao trên 2.000m thành điểm ngắm hoa hút du khách.